Regulamin sklepu
Allgemeine Geschäftsbedingungen mit Kundeninformationen
Inhaltsverzeichnis
- Polish Zakres obowiązywania
- Zawarcie umowy
- Widok odstąpienia od umowy
- Ceny i warunki płatności
- Liefer- und Versandbedingungen
- Eigentumsvorbehalt
- Odpowiedzialność za wady (rękojmia)
- Alternatywny rozstrzyganie sporów
1) Zakres obowiązywania
1.1 Te ogólne warunki handlowe (dalej „OWH”) firmy RUKATECH, s.r.o. (dalej „Sprzedawca”) mają zastosowanie do wszystkich umów dotyczących dostawy towarów, które konsument lub przedsiębiorca (dalej „Klient”) zawiera ze Sprzedawcą w odniesieniu do towarów prezentowanych przez Sprzedawcę w jego sklepie internetowym. Niniejszym sprzeciwia się włączeniu własnych warunków Klienta, chyba że uzgodniono inaczej.
1.2 Konsument w rozumieniu niniejszych OWU jest każda osoba fizyczna, która zawiera czynność prawną w celach, które przeważnie nie mogą być przypisane ani do jej działalności gospodarczej, ani do samodzielnej działalności zawodowej.
1.3 Przedsiębiorca w rozumieniu niniejszych ogólnych warunków handlowych jest osobą fizyczną lub prawną albo osobą prawną nieposiadającą osobowości prawnej, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej działalności gospodarczej lub samodzielnej działalności zawodowej.
2) Zawarcie umowy
2.1 Opis produktów zawarty w sklepie internetowym sprzedawcy nie stanowi wiążącej oferty ze strony sprzedawcy, lecz służy do złożenia wiążącej oferty przez klienta.
2.2 Klient może złożyć ofertę za pośrednictwem zintegrowanego w sklepie internetowym sprzedawcy formularza zamówienia online. Klient, po dodaniu wybranych towarów do wirtualnego koszyka i przejściu przez elektroniczny proces zamówienia, składa prawnie wiążącą ofertę umowy dotyczącą towarów znajdujących się w koszyku, klikając przycisk kończący proces zamówienia. Ponadto klient może złożyć ofertę również za pośrednictwem e-maila lub formularza kontaktowego online skierowanego do sprzedawcy.
2.3 Sprzedawca może zaakceptować ofertę klienta w ciągu pięciu dni,
- indem er dem Kunden eine schriftliche Auftragsbestätigung oder eine Auftragsbestätigung in Textform (Fax oder E-Mail) übermittelt, wobei insoweit der Zugang der Auftragsbestätigung beim Kunden maßgeblich ist, oder
- indem er dem Kunden die bestellte Ware liefert, wobei insoweit der Zugang der Ware beim Kunden maßgeblich ist, oder
- indem er den Kunden nach Abgabe von dessen Bestellung zur Zahlung auffordert.
Jeśli wystąpi kilka z wymienionych powyżej alternatyw, umowa zostaje zawarta w momencie, gdy jako pierwsza zaistnieje jedna z wymienionych alternatyw. Termin na przyjęcie oferty rozpoczyna się w dniu następującym po wysłaniu oferty przez klienta i kończy się z upływem piątego dnia następującego po wysłaniu oferty. Jeśli sprzedawca nie przyjmie oferty klienta w wyżej wymienionym terminie, uważa się to za odrzucenie oferty, co skutkuje tym, że klient nie jest już związany swoją deklaracją woli.
2.4 Przy wyborze jednej z metod płatności oferowanych przez PayPal, realizacja płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luksemburg (dalej: „PayPal”), zgodnie z warunkami użytkowania PayPal, dostępnymi pod adresem https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full oder - jeśli klient nie posiada konta PayPal – zgodnie z warunkami płatności bez konta PayPal, dostępnymi pod https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Jeśli klient zapłaci za pomocą metody płatności oferowanej przez PayPal, którą można wybrać podczas procesu zamówienia online, sprzedawca już teraz oświadcza, że przyjmuje ofertę klienta w momencie, gdy klient kliknie przycisk kończący proces zamówienia.
2.5 Przy złożeniu oferty za pośrednictwem formularza zamówienia online sprzedawcy, tekst umowy po zawarciu umowy jest przechowywany przez sprzedawcę i przekazywany klientowi po wysłaniu zamówienia w formie tekstowej (np. e-mail, faks lub list). Sprzedawca nie udostępnia tekstu umowy w inny sposób. Jeśli klient przed wysłaniem zamówienia założył konto użytkownika w sklepie internetowym sprzedawcy, dane zamówienia są archiwizowane na stronie internetowej sprzedawcy i mogą być bezpłatnie przeglądane przez klienta za pomocą jego chronionego hasłem konta użytkownika po podaniu odpowiednich danych logowania.
2.6 Przed ostatecznym złożeniem zamówienia za pomocą internetowego formularza zamówienia sprzedawcy, klient może zauważyć ewentualne błędy wprowadzania, uważnie czytając informacje wyświetlane na ekranie. Skutecznym technicznym narzędziem do lepszego wykrywania błędów wprowadzania może być funkcja powiększania przeglądarki, która umożliwia powiększenie wyświetlania na ekranie. Klient może korygować swoje wpisy w ramach elektronicznego procesu zamówienia tak długo, jak korzysta z typowych funkcji klawiatury i myszy, aż kliknie przycisk kończący proces zamówienia.
2.7 Do zawarcia umowy dostępny jest wyłącznie język niemiecki.
2.8 Realizacja zamówienia i kontakt odbywają się zazwyczaj za pośrednictwem e-maila oraz zautomatyzowanego procesu realizacji zamówienia. Klient jest zobowiązany do zapewnienia, że podany przez niego adres e-mail do realizacji zamówienia jest poprawny, tak aby mógł odbierać e-maile wysyłane przez sprzedawcę na ten adres. W szczególności klient musi upewnić się, że przy korzystaniu z filtrów SPAM wszystkie e-maile wysyłane przez sprzedawcę lub przez osoby trzecie upoważnione przez sprzedawcę do realizacji zamówienia mogą zostać dostarczone.
3) Prawo do odstąpienia od umowy
3.1 Konsumentom przysługuje zasadniczo prawo do odstąpienia od umowy.
3.2 Szczegółowe informacje dotyczące prawa do odstąpienia od umowy znajdują się w informacji o prawie do odstąpienia od umowy sprzedawcy.
4) Ceny i warunki płatności
4.1 O ile z opisu produktu sprzedawcy nie wynika inaczej, podane ceny są cenami całkowitymi, które zawierają ustawowy podatek VAT. Ewentualne dodatkowe koszty dostawy i wysyłki są podane oddzielnie w opisie danego produktu.
4.2 Możliwość/ możliwości płatności zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy.
4.3 Jeśli umówiono się na przedpłatę przelewem bankowym, płatność jest wymagana natychmiast po zawarciu umowy, chyba że strony ustaliły późniejszy termin płatności.
4.4 Przy wyborze metody płatności przelewem na fakturę cena zakupu staje się wymagalna po dostarczeniu towaru i wystawieniu faktury. W takim przypadku cena zakupu musi zostać zapłacona w ciągu 14 (czternastu) dni od otrzymania faktury bez potrąceń, chyba że uzgodniono inaczej. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do oferowania metody płatności przelewem na fakturę tylko do określonej wartości zamówienia i do odmowy tej metody płatności w przypadku przekroczenia podanej wartości zamówienia. W takim przypadku sprzedawca poinformuje klienta o odpowiednim ograniczeniu płatności w swoich informacjach o płatnościach w sklepie internetowym.
4.5 Przy wyborze metody płatności kartą kredytową kwota faktury staje się natychmiast wymagalna z chwilą zawarcia umowy. Realizacja płatności kartą kredytową odbywa się we współpracy z secupay AG, Goethestr. 6, 01896 Pulsnitz (www.secupay.ag), na rzecz której dostawca cesjonuje swoje roszczenie płatnicze. secupay AG pobiera kwotę faktury z podanego przez klienta konta karty kredytowej. W przypadku cesji płatność może być dokonana wyłącznie na rzecz secupay AG z uwolnieniem od długu. Obciążenie karty kredytowej następuje niezwłocznie po wysłaniu zamówienia klienta w sklepie internetowym. Dostawca pozostaje odpowiedzialny za ogólne zapytania klientów, np. dotyczące towaru, czasu dostawy, wysyłki, zwrotów, reklamacji, oświadczeń o odstąpieniu od umowy i ich przesyłek lub uznań, również przy wyborze metody płatności kartą kredytową za pośrednictwem secupay AG.
4.6 Przy wyborze metody płatności kartą kredytową za pośrednictwem Stripe, kwota faktury jest należna natychmiast po zawarciu umowy. Obsługa płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlandia (dalej: „Stripe“). Stripe zastrzega sobie prawo do przeprowadzenia oceny zdolności kredytowej i odrzucenia tej metody płatności w przypadku negatywnej oceny zdolności kredytowej.
5) Warunki dostawy i wysyłki
5.1 Jeśli sprzedawca oferuje wysyłkę towaru, dostawa następuje na wskazany przez klienta adres dostawy w obrębie obszaru dostawy określonego przez sprzedawcę, o ile nie ustalono inaczej. Przy realizacji transakcji decydujący jest adres dostawy podany w procesie składania zamówienia u sprzedawcy.
5.2 W przypadku niepowodzenia dostawy towaru z przyczyn leżących po stronie klienta, klient ponosi odpowiednie koszty poniesione przez sprzedawcę. Nie dotyczy to kosztów wysyłki, jeśli klient skutecznie skorzysta ze swojego prawa do odstąpienia od umowy. Koszty zwrotu w przypadku skutecznego skorzystania z prawa do odstąpienia od umowy przez klienta regulowane są zgodnie z postanowieniami zawartymi w informacji o prawie odstąpienia od umowy sprzedawcy.
5.3 Jeśli klient działa jako przedsiębiorca, ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia sprzedanego towaru przechodzi na klienta w momencie, gdy sprzedawca wydaje rzecz spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie bądź instytucji wyznaczonej do realizacji wysyłki. Jeśli klient działa jako konsument, ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia sprzedanego towaru zasadniczo przechodzi na klienta dopiero w momencie przekazania towaru klientowi lub osobie upoważnionej do odbioru. Odstępstwem od tego jest sytuacja, gdy ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia sprzedanego towaru przechodzi na klienta będącego konsumentem już w momencie, gdy sprzedawca wydaje rzecz spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie bądź instytucji wyznaczonej do realizacji wysyłki, jeśli klient zlecił realizację wysyłki temu spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie bądź instytucji, a sprzedawca nie poinformował klienta wcześniej o tej osobie lub instytucji.
5.4 Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy w przypadku niewłaściwego lub nieprawidłowego samodzielnego zaopatrzenia. Dotyczy to wyłącznie sytuacji, gdy brak dostawy nie jest zawiniony przez sprzedawcę, a ten z należytą starannością zawarł konkretne umowy zabezpieczające z dostawcą. Sprzedawca podejmie wszelkie rozsądne starania, aby pozyskać towar. W przypadku braku dostępności lub tylko częściowej dostępności towaru, klient zostanie niezwłocznie poinformowany, a świadczenie wzajemne zostanie niezwłocznie zwrócone.
5.5 Odbiór osobisty nie jest możliwy ze względów logistycznych.
6) Zastrzeżenie własności
Jeśli sprzedawca udziela kredytu kupieckiego, zastrzega sobie prawo własności dostarczonego towaru do momentu pełnej zapłaty należnej ceny zakupu.
7) Odpowiedzialność za wady (rękojmia)
7.1 O ile z poniższych postanowień nie wynika inaczej, stosuje się przepisy ustawowej odpowiedzialności za wady. Od tego odstępuje się w przypadku umów na dostawę towarów:
7.2 Czy klient działa jako przedsiębiorca,
- sprzedawca ma wybór rodzaju spełnienia świadczenia;
- beträgt bei neuen Waren die Verjährungsfrist für Mängel ein Jahr ab Ablieferung der Ware;
- w przypadku towarów używanych prawa i roszczenia z tytułu wad są wyłączone;
- beginnt die Verjährung nicht erneut, wenn im Rahmen der Mängelhaftung eine Ersatzlieferung erfolgt.
7.3 Ograniczenia odpowiedzialności i skrócenia terminów określone powyżej nie mają zastosowania
- für Schadensersatz- und Aufwendungsersatzansprüche des Kunden,
- na wypadek, gdyby sprzedawca zataił wadę w sposób podstępny,
- für Waren, die entsprechend ihrer üblichen Verwendungsweise für ein Bauwerk verwendet worden sind und dessen Mangelhaftigkeit verursacht haben,
- für eine ggf. bestehende Verpflichtung des Verkäufers zur Bereitstellung von Aktualisierungen für digitale Produkte, bei Verträgen zur Lieferung von Waren mit digitalen Elementen.
7.4 Ponadto dla przedsiębiorców obowiązują ustawowe terminy przedawnienia dotyczące ewentualnego ustawowego prawa regresu, które pozostają nienaruszone.
7.5 Jeśli klient działa jako konsument, prosimy o zgłaszanie dostawcy widocznych uszkodzeń transportowych dostarczonych towarów oraz poinformowanie o tym sprzedawcy. Brak takiego zgłoszenia nie wpływa na ustawowe ani umowne roszczenia z tytułu wad.
8) Alternatywne rozstrzyganie sporów
8.1 Komisja UE udostępnia w Internecie pod następującym linkiem platformę do rozstrzygania sporów online: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Diese Plattform dient als Anlaufstelle zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten aus Online-Kauf- oder Dienstleistungsverträgen, an denen ein Verbraucher beteiligt ist.
8.2 Sprzedawca nie jest zobowiązany ani gotowy do udziału w postępowaniu rozstrzygania sporów przed organem ds. polubownego rozstrzygania sporów konsumenckich.